Los estadounidenses suavizan las críticas con comentarios positivos; los franceses, holandeses, israelíes y alemanes son directos; los latinoamericanos y asiáticos respetan la jerarquía; y los escandinavos prefieren el igualitarismo. No es de extrañar que cuando intentan comunicarse entre sí, el caos se desate.
A lo largo de este artículo podrás descubrir por qué recomiendo leer "El Mapa Cultural" de la profesora Erin Meyer y cómo las diferencias culturales moldean los estilos de comunicación. Además, he incluido algunos ejercicios prácticos para ayudarte a construir equipos internacionales cohesionados. ¡No te lo pierdas!
"El Mapa Cultural" de Erin Meyer
La página de Amazon del libro.
DataArt es una empresa con oficinas en más de 20 países. Contamos con equipos multinacionales y una base de clientes culturalmente diversa. Esta diversidad requiere habilidades que faciliten la comunicación efectiva entre individuos de diferentes orígenes, con normas de comportamiento, tradiciones y creencias distintas. “El Mapa Cultural” proporciona las herramientas para navegar estas complejidades.
La idea central del libro podría resumirse así: "Estoy bien, y tú estás bien."
Sí, hemos crecido en entornos diferentes con hábitos y preferencias distintas, y hay razones profundas para esto: naturales, históricas y geográficas. El libro profundiza en estas diferencias y sus orígenes.
¿Por qué los estadounidenses tienden a ser muy directos en su comunicación, excepto cuando dan feedback negativo? ¿Cómo logran los holandeses, que se comunican de manera directa pero abierta, mantener amistades cercanas? ¿Y cómo evolucionó la sociedad jerárquica japonesa hasta convertirse en una de las culturas más orientadas al consenso en el mundo?
El libro responde a estas preguntas de forma clara y explica cómo fomentar una comunicación productiva dentro de equipos multiculturales.
Nuestra historia de equipo
Operar en un entorno multicultural plantea desafíos de comunicación complejos para una empresa de ingeniería de clase mundial. Nuestros equipos manejan proyectos para clientes de diferentes países y continentes, a menudo sin experiencia previa en comunicarse con clientes que siguen tradiciones culturales específicas.
Para optimizar la formación de equipos, hemos desarrollado un programa de capacitación conciso sobre habilidades blandas, basado en el libro, que incluye un componente de comunicación intercultural.
Esta capacitación se ofrece de manera opcional a nuevos equipos para mitigar riesgos de comunicación durante la ejecución del proyecto. Una respuesta típica del equipo al finalizar la capacitación es: "El programa nos ayudó a entendernos mejor, evitar preocupaciones innecesarias y, como resultado, aumentó nuestra felicidad y satisfacción con el proyecto."
Ejercicio: establecer directrices de comunicación
Una práctica beneficiosa para mejorar la comunicación dentro de un pequeño equipo multicultural es establecer directrices de comunicación universales. Las mismas deben discutirse con el equipo, articularse de forma clara y documentarse.
Por ejemplo, estamos de acuerdo que nuestro enfoque para proporcionar feedback será:
- Informativo, respaldado por hechos.
- Centrado en eventos y no en personas.
- Entregado en presencia de los miembros del equipo.
Pasos del ejercicio
- Identificar las directrices de comunicación prioritarias y documentarlas.
- Discutir sus propuestas con el equipo.
- Registrar los resultados en un lugar accesible.
- Adoptar y fomentar el uso de las directrices.
- Integrar el proceso de familiarización del equipo con las directrices de comunicación en su procedimiento estándar de incorporación.
En un entorno globalizado, desarrollar habilidades que faciliten la comunicación efectiva entre individuos de distintos orígenes se vuelve fundamental. Por eso, si quieres mejorar la comunicación en tus equipos, "El Mapa Cultural" es una lectura imperdible.






